00-51. Коллонтай и феминизм

Feminism,sexual revolution, communism and women

by

Феминизм имеет много корней. Один из них, безусловно, в России – речь о легендарной Александре Коллонтай: она не только дипломат, но и первая в мире женщина-министр. Естественно, что она владела европейскими языками. Однако, гораздо интереснее сама ее жизнь и особенно ее взгляды на роль женщин в обществе. Она, кстати, вторая в истории женщина-посол и … идеолог сексуальной революции. Оставила мужа с малолетним сыном ради революции и свободных отношений с другими мужчинами. Есть слух о том, что когда Коллонтай вместе с ее любовником П.Дыбенко (нарком по морским делам) не пришли на совещание, Ленин шутливо сказал, что их мало расстрелять – их нужно приговорить к 5 годам верности…


До революции она долго жила в эмиграции, где близко сошлась с самыми авторитетными вождями социал-демократии, не говоря уже об известных суфражистках (женщины – борцы за равные с мужчинами избирательные права). Это слово употребляется и более широко:


The city is grappled with the desires of Communist Beijing and the aspirations of the citizens demanding universal suffrage

Это о гражданах Гонконга, вынужденных выбирать только среди тех кандидатов, которых предложит Пекин.

Женское движение всегда привлекало Коллонтай, которая написала немало работ на эту тему и стала одним из главных теоретиков феминизма.

Она писала: "меньшая закрепленность общения полов непосредственно вытекает из основных задач рабочего класса". Ленин эту идею так: "Конечно, жажда требует удовлетворения. Но разве нормальный человек при нормальных условиях ляжет на улице в грязь и будет пить из лужи? Или даже из стакана, край которого захватан десятками губ?"

У Александры Коллонтай есть рассказ "Скоро". Идет 1970 год: нет ни богатых, ни бедных, во всем мире победил коммунизм, слово "война" забыто, рабочий день – два часа. Грациозные девушки с косами и беззаботные юноши в живописных одеждах. "Живут не семьями, а расселяются по возрастам. Дети — в "Дворцах ребенка", юноши и девочки-подростки — в веселых домиках, окруженных садами, взрослые — в общежитиях, устроенных на разные вкусы, старики — в "Доме отдохновения".

Alexandra Kollontai sexual revolutionary, author, diplomat, agitator, free-spirit. Remarkably, Alexandra Kollontai was the first woman to enter the inner circle of the Bolshevik government.  

inner circle – «ближнее окружение»

Так отреагировала Коллонтай на замужество (думала обрести покой, уйдя от родителей):


But very soon that escape would turn into a prison for her. She hated domestic life. She was interested in politics and she wanted to play a role in revolutionary Marxism.

Но ситуация осложнилась еще более после посещения фабрики, где работал ее муж:


Matters came to a head though when she visited a factory that her husband was about to manage. Kollontai became enraged by the inhumane conditions suffered by the women workers there, and decided at that moment that she would leave Vladimir and devote her life to the cause of the women workers.
Alexandra Kollontai went on to organize strikes and protests to help these women fight for equality. It’s easy to see why a woman like Alexandra Kollontai – driven, frustrated, angry – would be drawn to the philosophies of Marx and Engels. Writing about The Origins of the Family Engels theorized that the emergence of the patriarchy was driven by the desire of ownership. Ownership of property, ownership of women’s bodies. And therefore only a complete workers’ revolution, one that abolished all rights to ownership in favor of the collective, would lead to a complete reordering of the relationship between the sexes – one based on mutual need, mutual respect and equality.
Exiled from Russia by the Tsar in 1908 of her activism she was determined to return to ensure that women’s rights were the top of the Bolshevik agenda. Kollontai returned to Russia in March of that year and became a prominent Bolshevik campaigner. Lenin rewarded her by giving her a government role on social welfare. And in 1920 she was made head of the Zhenotdel – a new department devoted to improving the lives of women. As head of this department Kollontai was now able to turn her utopian Bolshevik feminist visions into a reality.
She drafted first regulations that would create universal maternity care. She spearheaded equalization of educational opportunities for women. She spearheaded women’s engagement in payed labor force as man’s equals. And she was the chief-spokesperson for ideas about how women and men could treat each other as equals.
Controversially Alexandra Kollontai argued that women emancipation should extend to their sexuality. She thought marriage was an unnatural constraint on human behavior. Kollontai went even further – she wanted to abolish the family and all aspects of domestic life saying that children should be made woes of a state, because only then could women be free to be themselves. - A lot of Bolsheviks start talking about things like free love and people hooking up with whomever they want to and leaving whenever they feel like it. Which is literally what she was writing about in 1923.
Kollontai’s radical agenda led to her condemnation by the political elite. In 1922 Lenin had her removed as the head of the Zhenotdel. In 1924 she took the offer of a graceful exile and spent the next two decades in the Soviet Foreign service as ambassador to Sweden.

Видимо, Коллонтай была бы солидарна с этой философией:


Она, несомненно, оценила бы и тот факт, что в самых консервативных странах используют (говоря по-английски) слово womanpower, которое словарь Вебстера толкует так: women available and prepared for work. Любопытно, что manpower в этом словаре трактуется более широко: power available from or supplied by the physical effort of human beings.


But now in Saudi Arabia we have the manpower and womenpower.- So they have manpower and the womenpower!

Правда редактор WORD не воспринимает слово ‘womenpower’. Видимо, нужно писать раздельно, но что-то и здесь не состыковывается…

В следующем модуле поговорим о положении женщин в арабском мире. Кстати, фильмы очень часто рождают идиомы. Русские (советские) фильмы – не исключение: 


Потренируйтесь в переводе этого фрагмента на английский язык. Полезно.


Специализируемся на развитии навыков говорения и понимания реальной речи на слух. Используем только оригинальные материалы.