00-08 Угроза из космоса и науки о Земле (Part II)

by

Угроза из космоса и науки о Земле (Part II)

Желательно посмотреть Part I модуля о комете. Вы убедитесь, что все это, во-первых, имеет отношение к английскому языку, а во-вторых, в том, что вы как образованные люди, должны понимать природу причинно-следственных связей описанных явлений.

Если вы разберетесь в материалах этого модуля, считайте, что вы овладели английском на достаточно высоком уровне. При условии, конечно, что вы будете работать над тем, чтобы использовать слова, фазы и идеи в коммуникации. Что такое «высокий уровень»? Его отличает от языка гастарбайтеров интерес к деталям. Пример: у каждой кометы, когда она проходит близко к Солнцу, появляется т.н. coma, состоящая из газов и пыли, исходящих из ядра. Coma может растягиваться на сотни миллионов километров: в этом случае на называется просто tail (хвост). Это был пример важной детали, незнание которой никак не повлияет на вашу жизнь и работу. Но интерес к деталям говорит о том, что активное использование так называемых «повседневных» слов и фраз является давно решенной задачей. Да и что это такое – «повседневный язык», если мы не говорим на нем 99.9% своей жизни? Перейдем к «повседневному» языку образованных людей - продолжим рассматривать последствия падения кометы на нашу планету. 

The cloud of dust and ash has reached Hawaii.  It brings a salty dirty rain that burns the skin. Traces of this phenomenon can be found in geological remains of disasters all over the world. Jan Smit specializes in analyzing the geological traces of the impact at the end of the Cretaceous period. - We have here a special core from the Atlantic Ocean, just one of the many. You have here the slowly deposited sediments of the latest Cretaceous of the Mesozoic era, every 10 centimeters is a thousand years or so. But then 65 million years ago we see this layer of green spherules and brownish stuff, and that was deposited only a few days, which demonstrates the enormous power of the impact some 3,000 kilometers away.

Если вы найдете это видео на ютюбе, то с удивлением обнаружите следующее творчество автоматического наложения субтитров:

Не важно, что заставило AI выдумать greens Ferrell’s. Вы должны осознать, что voice recognition – технология пока ненадежная. Ее создатели, возможно, сами не знали о существовании остекленевших шариков под названием spherules, из которых состоят осадки (sediments) определенного периода.  

The spherule layers are products of anomalously high-energy events. Этими событиями могут быть мощные цунами, но чаще всего это падение астероидов:

The spherules were created when asteroids crashed into Earth, vaporizing rock that expanded as a giant vapor plume. Small droplets of molten rock in the plume condensed and solidified, falling back to the surface as a thin layer. This sample was found in Western Australia and formed 2.63 billion years ago in the aftermath of a large impact.

Сейчас вам будет раскрыт секрет, который прольет свет на то, как люди разделяются на две группы: успешно овладевающих языком и всех остальных. Помните пословицу о богах, которые «горшки обжигают»? Немного об этом процессе на примере слова spherule, которое известно 1% выпускников лингвистических специальностей (проверьте, если есть знакомые). Как можно было догадаться о том, что в упомянутом выше предложении не green’s Ferrel’s? Не так уж и трудно: очевидно, что перед загадочным существительным стоит прилагательное green, т.е искомое слово начинается со слова, первыми звуками которого являются SF. Даже в самом толстом словаре всего несколько слов, которые бы начинались с этих букв, но по смыслу они не подходят. Значит, оно пишется, начиная со следующих трех букв – SPH. Если у вас есть обычный бумажный словарь, то вы быстро решите проблему:

Используйте иные способы, но не позволяйте IT - технологиям порабощать вас! Вам уже «помогло» автоматическое распознавание голоса… Впрочем, вы бы еще быстрее решили проблему, набрав в поисковой строке words that start with sph, т.е. правильно использовали интернет. Главное – не считайте эту работу досадным препятствием. Если вы превратите разгадывание подобных загадок в спорт, то рано или поздно с удивлением обнаружите, что знаете детали языка лучше многих, кто его преподает. Но главное – воспринимаете реальную речь на слух. До этого уровня потребуется всего три-четыре года на фоне изучения своей основной профессии. Поверьте автору этих строк, который шел этим путем. Еще один «секрет»: в запоминании слов работает своеобразный закон сохранения энергии: труд, который вы тратите на расшифровку фраз, приводит к тому, что слова и фразы запоминаются надолго. Кроме того, у вас обостряется слух и увеличивается скорость логических процессов, а также закладываются основы беглой речи. Ведь речь основана на том, что и как вы слышите. Возвращаемся к комете:

When the comet falls into the shallow water off the coast of the Yucatan Peninsula, it creates a wave almost a kilometer high. - This initial wave immediately breaks down to a 30 to 50 meter, and loses more height when it runs into deeper water, but it conserves its energy.  - Geophysicist Robert Weiss is an expert in the origin of tsunamis. - The wave height goes down in deeper water but it creates longer wavelengths and these wavelength travels to the coast. The tsunami is not the flow of water, it's a flow of energy which means that the water particle transfers its energy to the next one. The approaching end pressures water on the front of the wave, and builds up a gigantic wall of water. - The tsunami hits a ravaged landscape. What is left of the coastal areas is drowned in the floods. The water surges hundreds of kilometers into the interior. - The tsunami waves leave the Gulf of Mexico and propagate into the Atlantic Ocean. The gigantic waves simply roll over the Caribbean islands and race along the east coast towards North and South America. A peripheral wave six meters high crashes into New York. 

Почему-то все привыкли к «длине волны», когда речь о распространении электромагнитного излучения, забыв про базовый образ:

Crest= the top of a wave

Одним из важнейших слов фрагмента является слова “surge” и “flood”. Попробуйте их запомнить сами.

Вы должны знать, что такое precious stones. Но в нашем эпизоде другое слово. Не то, которое распознала программа:

Есть глагол “to pressure” и его использование в Present Simple. Учитывая, что английский – не родной для этого ученого, найдите совершенную им ошибку в этом фрагменте, которая также связана со временем Present Simple. Она специально сохранена в транскрипте.

Не везде в нашем случае возникают чудовищные по мощности цунами. Но главный враг всего живого на планете – это то, что попадет в атмосферу. Горячие частицы вызовут невыносимую (unbearable) жару:

The waves cross the Atlantic at over 500 kilometers an hour heading for Africa and Europe. The waves are still almost as massive as when they began. Cities such as Dakar and Lisbon, then Bordeaux and Brest disappear beneath the deluge. Despite warnings many people have remained in the coastal areas. In the Pacific there is no tsunami…  but the temperature soon rises dramatically. - Rock vapor condenses into small particles. Those small particles will re-enter the atmosphere all over the world and cause the most serious global problems of this impact. Unbearable heat all over the world, within minutes the sky seems to be burning.

Для этих маленьких убийц даже есть коллективное название: Ejecta (from the Latin: "things thrown out", singular ejectum) are particles ejected from an area. In volcanology, in particular, the term refers to particles including pyroclastic materials (tephra) that came out of a volcanic explosion and magma eruption volcanic vent, or crater, has traveled through the air or under water, and fell back on the ground surface or on the ocean floor (Википедия).

The heat is created by rock vaporized during the impact and hurled out into space. - What's really gonna cause the Earth problems is the high speed ejecta that falls all over the Earth. This stuff is condensed from the vapor, it forms tiny little particles and rains back into the atmosphere all over the Earth. At the same time there's a lot of rock debris, fist sized fragments that that fall in here and there around the Earth, but the dangerous part is really these small particles. While the particles penetrate the atmosphere, they heat themselves up, and that causes thermal radiation that  bathes  the surface… ah, the surface temperatures may rise as high as six or seven hundred degrees. That will cause forests to burst into flame, any unprotected animals, and human beings that can't get under cover will essentially be roasted alive.

Интересно, как меняется домашняя электронная аппаратура. Как все сейчас знают, что такое enter, сорок лет назад все знали, что такое eject:

Возможно, эта фотография поможет Вам запомнить глагол “to eject” ( в данном случае речь либо о кассете для магнитофона, либо о компакт-диске).

Если надежда на спасение при столкновении с кометой? Обычно такие рассуждения можно услышать от философов, но говорит биолог, что дает доверчивым слушателям надежду:

Life clock. By Life clock you mean that the Earth itself, if not an organized ecosystem, can actually come back to life as it were after a cataclysmic event. - Kenneth Storey, a molecular biologist, studies animal survival strategies. The last time a comet hit, the life clock did start. Not for everyone: many species were wiped out. The total biomass on the Earth decreased tremendously.  Some species were losers and that's what we focus on, but some species were winners. They were winners because they survived like turtles and crocodiles, but the real win was…after they survived there were no competitors. - Where there are no enemies, there's also no one who can help. Fernando survived only a few hundred kilometers from the impact site, but he's completely on his own.  - Pungent sulfuric gases fill the air. The impact has made the earth extremely hot.

Pungent = острый, едкий. 

After the chaos there is an eerie calm. There is still enough food to last for a few weeksб but how long will the darkness last?  - Bam! Big rock hits the Earth, and it and it transforms the vast quantity of matter at the surface of the Earth essentially into a vapor. -  Matthew Huber studies the history of the Earth especially the dynamics between the ocean and the atmosphere. There's a mingling of the mass of the original impactor and plus all of the surface that it vaporized that gets pumped up high into the atmosphere through the troposphere into the stratosphere where that rock starts to condense out and  form a solid and it forms a massive layer of dust. Most of the dust will actually be high up in the atmosphere well above where you and I might be, but it'll be very dark most of the sunlight will not make it to the surface and it'll be as dark as a moonless night.
In the damp tropical climate of the rainforest not all the plants were burnt, but the lack of sunlight is taking an ever-increasing toll. The vegetation also suffered from the acid rain caused by the sulfuric compounds that the impact hurled into the atmosphere. 

Кстати, в английском языке есть идиома acid test. Познакомьтесь с ним на примере из нашей коллекции https://www.englishpatient.org/share/i/acid-test

Запустятся ли заново «часы», упомянутые биологом или нет? Неизвестно. Но начинать придется с таких мрачных ситуаций.

In the darkness the fertile island has become a desert hostile to life.  Sunlight is our planet's indispensable source of energy. Most plants cannot exist without light, and after a few weeks of darkness they die.  This breaks the first link in the food chain.  All life hangs in the balance. -  You all know what these are: they're plain everyday potatoes, and I just want to show you what happens to seeds or tubers like this when they germinate in the ground.  - Dr. Vivi Vajda specializes in the mass extinctions that have occurred throughout the Earth's history. - They thrive to break through the surface to reach the sunlight. But what happens when the Sun is no longer shining? Even in darkness seeds will germinate. - In their search for light sprouts shoot up very quickly.  In the process they use up all their reserves of energy. - When they only find total darkness, they will keep on growing as pale sprouts.  For some time after the impact the ground will be covered by white sprouts and from all kind of plants. - But in perpetual darkness the plants run out of energy and they die.

Фрагмент заканчивается фразой, содержащей фразовый глагол to run out:

https://www.englishpatient.org/share/i/to-run-out

Учите себя дисциплине запоминания полезных слов и выражений. Вы научитесь рано или поздно выделять главное. Иногда можно пользоваться ресурсом NGRAM для того, чтобы, например, увидеть, что глагол to thrive (процветать) упоминается в печатных текстах на порядок чаще, чем глагол to germinate (зд. «прорастать»). https://books.google.com/ngrams/graph

Но память работает по своим законам: если вы, например, боитесь инфекций, у вас развито чувство отвращения, то, встретив слово germ, вы его обязательно запомните, а когда встретите глагол to germinate, то тут же догадаетесь о его значении. В предыдущем фрагменте упоминалось также слово extinction. Его должны знать все образованные люди, а не только геологи и биологи… Дальше в этом модуле советов по запоминанию не будет. Учитесь сами. Ваш мозг уникален. Шанс договориться с ним о запоминании есть только у вас самих. Ну а мы потом проверим эффективность этих «договоренностей». Далее, чтобы понять следующий фрагмент, нужно знать, что такое K-T boundary. Говорят еще о К-Т вымирании. Прочитайте, обращая внимание на фрагмент шкалы времени:

Просматривая следующее видео, не удивляйтесь понятию Chalk Age. Creta это chalk ( in Latin):

Look at this! It's beautiful! – Yeah, poisonous. -  It is a mushroom of a kind they've never seen before. This is the start of an era in which fungi will dominate the Earth's surface. The darkness left by the catastrophe has created ideal conditions for all kinds of fungi. Prehistoric fossils tell the same story. - So here we see the K-T boundary of New Zealand, and their results from our study shows that below the boundary you find pollen and spores from hundred different plants. – The line known as the K-T boundary marks the impact of a meteorite 65 million years ago. It caused the sharp transition from the Chalk Age to the Tertiary period all over the world. - As soon as you get to the boundary layer, I find only fungal spores for about four millimeters. You can imagine a scenario with fallen logs, dead animals and plants. And on top of this fungi was growing and the reason is that they are not photosynthetic, they don't need sunlight to grow. So for some time after the impact the fungi ruled the Earth. - Plants need light to live, fungi do not. They thrive by breaking down dead organic material. That makes them important in the process of returning nutrients to the soil making it fertile. Entire landscapes are covered with fungi. Their predominance is short-lived, however. It is superseded by another legacy of the disaster.

Последняя фраза содержит намек на резкое похолодание вследствие прекращения доступа солнечных лучей:

The long-lasting darkness makes the Earth cool dramatically.  Although it is only the first months of the northern autumn, temperatures drop well below freezing. It will be a long winter. 
The first rays of sunlight bring hope of an end to the grueling winter. - Matthew Huber has developed a climate model for the months immediately following the disaster.  - Now you might think after a while it'll rain out, it'll fall out and indeed that's what happens over the course of weeks and months, the dust will settle.  But the news is not as good as you might think it is. What ends up happening then, is at the same time as the big rock slammed into the surface of the Earth, what it was slamming into was a whole bunch of carbonate rock and seawater that injected into the atmosphere, a whole bunch of sulfur and this aerosol or haze persist in the atmosphere long after the dust is settled, and this haze will in time lead to a cooling. -  Drawing moisture from the atmosphere, the polar ice caps grow ever larger; the climate becomes drier, and the continents freeze over. Paris now lies in the midst of an icy desert with temperatures 40 degrees Celsius below normal. The temperature remains bearable only close to the ocean. In New York City it is just below freezing.  Closer to the equator people are totally unprepared for the extreme cold.
(name) sees the cold white flakes of snow for the first time in his life. His language has no word for them. Where will he find food now? What was once his familiar homeland has turned into a strange and threatening world.  All life seems to have been extinguished.  At first sight the situation seems hopeless, but nature is extremely resilient, and over time it has developed many strategies for survival.
The scientists actually ruled out the possibility of volcanic activity resulting from the impact of the comet.  But active volcanoes such as Mauna Loa are powder cakes. That can erupt at any time. Mauna Loa now awakes from its sleep. Europe remains in the grip of icy cold, inland it is unbearable but the return of daylight brings hope to the hearts of the desperate. One group decides to make for the south.

Powder cake = a block of compressed face powder. 

One of the things that's going to happen is that the insides of the continents are gonna get extremely cold: something like 30, 40, up to 50 degrees below zero.  And we can also expect that the oceans will not be that cold. So if you want to survive, the place to go is the coasts.  As far as I can tell, the best place to be is right near a large body of water that's gonna retain its heat. If you move away from the coasts the temperature isn't going to be like nothing that you've ever experienced before.

Если вы посмотрите весь фильм, то узнаете этот гипотетический персонаж – Фернандо, который сумел выжить в нескольких ста километров от падения кометы (благодаря армейскому бункеру). Но на что ему надеяться?

A gigantic mountain of loose rocks towers up before Fernando. There's no way around it. Plagued by hunger and thirst he struggles on. This is the end of the road. He has reached the сomet’s impact point. It is a crater 200 kilometers across full of molten lava.  For more than a thousand kilometers all around nothing has survived.

Именно такой примерно диаметр (200 км) имеет кратер от падения на Юкатан кометы 65 миллионов лет назад, когда погибли все динозавры. Кроме летучих, кстати. По сути, это были птицы.

In the Pacific the yacht with its refugees floats in the calm. Everything is still, too still. The refugees suspect nothing but overhead a storm is brewing. A consequence of the extreme climatic changes the Earth has undergone. - Winds are driven by really strong temperature gradients, and we can expect fantastic wind speeds associated with this really strong temperature gradient. Now, over the oceans where there's nothing to block these winds as they get stronger we can expect massive storms, about as strong as we might find in a tornado, except in the in the ocean regions and we might have winds as strong as several hundred miles per hour blowing .

А как же «часы», о которых в одном из видео фрагментах говорил биолог? Нельзя же так мрачно заканчивать фильм. Особенно позитивно звучит фраза “stretch, find food” после долгой спячки. 

Does the human race have a chance to survive? Will the Earth recover? For the scientists the answer is clear. - The first event was in a largely tropical world. Canada which is now cold and has deserts and has animals that survive freezing was a tropical paradise. There was (were) huge trees, there were dinosaurs roaming around Canada and we have immense oil reserves to prove it. This time what happens is after the event, after, of course, the 800 degree day, after the winter there's many more environments that have spawned animals that should survive better.  The life clock will start more quickly it will start on a more active basis, that as more animals will survive, and different kinds of animals will survive, maybe even mammals will come out of their dens of hibernation, stretch, find food and be able to live literally the first year out of the box. - When Mount St Helens erupted in 1980, an entire mountain top slid down devastating an area of five hundred square kilometers. It looked like all life in the region had been extinguished forever. But nature recovered quickly, much more quickly than the scientists had expected. Not only did plant life regenerate but animals ever adaptable also returned. If there is a lesson to be learned from such a disaster, it is one of hope.

Гра́дусо-день (degree day) — единица измерения превышения средней суточной температуры над заданным минимумом. Это сумма отклонений среднесуточной температуры от базовой за заданный промежуток времени. Размерность — °C·сут. Градусо-день (degree day) Эта единица используется в метеорологии и энергетическом менеджменте, чтобы оптимизировать отопление или охлаждение. Суммы градусо-дней применяются как характеристики теплового режима в практических целях (отопление, агрономия). Для людей образ градусо-дней близок к тому, что используют при разведении рыб: «приняли следующие условия содержания ремонтного стада осетровых: «пролонгированный нагул» в течение одного года содержания с суммой тепла не менее 4000 градусо-дней, «зимнее» содержание рыбы при температуре воду ниже 7 С с суммой тепла не более 200 градусо-дней, переходные периоды между «нагулом» и «зимовкой» при температурах от 2-4 С до 18-20 с суммой тепла около 200 градусо-дней».

Ученый упомянул о последствиях извержениях Mount St Helen. Почему не mountain? Если у горы есть название, говорят Mount: Mount Everest и т.д. Однако возвращение жизни в опустошенную вулканом долину – плохой аргумент. Жизни было, откуда возвращаться. Поэтому оптимизм ученых носит немного религиозный оттенок.

Even the scientists cannot say just how life will go on. But one thing is certain - the life clock will go on ticking.  In the course of its evolution the human race has survived many catastrophes. How will people come to grips with life after such a catastrophe? How in the long term will they cope with the loss of their civilization? They will undoubtedly build new settlements and adapt to their new conditions. The children born after the catastrophe will think that the old world their parents tell them about, is nothing more than a story from a planet far away.  Technology will soon develop once again allowing people to open up the enclaves they are now confined to. Our blue planet will recover from the cataclysm, as it has done so often in the course of its history. Many species will be lost forever, but new forms of life will see the light of day.

Однако реальная угроза планете исходит, конечно, от людей. Посмотрите изумительный ролик о фильме, в котором рассказывается о попытках контролировать климат Земли и возможных последствиях этого вмешательства:

Если вы дошли до этого момента и запомнили хотя бы половину повстречавшихся слов и фраз, то вы можете позволить себе посмотреть sci-fi фильм Greenland, из которого сейчас вы посмотрите только его конец. Если не хотите портить интригу, не смотрите. Основные фрагменты фильма будет приведены в следующем модуле. Итак, финал фильма Greenland:

Говорить о науке пока прекращаем. В наш «бункер» можно теперь запускать гуманитариев. Кстати, главный герой фильма получил место для него и его семьи в бункере потому, что обладал нужной для восстановления цивилизации профессией – он был опытным строителем. Вот вам и тема для дискуссий… 

Специализируемся на развитии навыков говорения и понимания реальной речи на слух. Используем только оригинальные материалы.