Свежая кишка и паучное достижение

О тяжелом труде переводчиков. О том, что нельзя этим труженикам доверять судьбу международного бизнеса.

by

То, что описано в модуле “Head Executor” или “Marry Christmas” – детские шалости гильдии переводчиков по сравнению с творчеством китайских переводчиков, которые приготовили следующую информацию на русском языке:





Можно только восхититься тем, что трудолюбивые китайцы производят оборудование и товары. Но переводчиков там, видимо, все еще назначают обкомы партии.

Господа предприниматели! Не доверяйте им свой бизнес! Ни в Китае, ни в России.

Специализируемся на развитии навыков говорения и понимания реальной речи на слух. Используем только оригинальные материалы.